Începem publicarea Jurnalului Anei Frank, în traducerea elevilor clasei a IX-a A de la Colegiul Naţional “I. L. Caragiale” din Ploieşti. Am utilizat varianta postată pe net, în limba engleză, având la dispoziţie şi volumul tradus de Susan Massotty, publicat de Grupul Penguin din Londra în anul 2007. Postăm deocamdată Cuvântul înainte al editorilor.
Jurnalul unei adolescente: ediţie definitivă
Anne
Editat de Otto H. Frank şi Mirjam Pressler
Tradus de Susan Massotty
Jurnalul unei adolescente, aparţinând Anei Frank, este unul dintre cele mai durabile documente ale secolului al douăzecilea. De la publicarea lui în 1947, a fost citit de zeci de milioane de oameni din întreaga lume. El rămâne o mărturie a indestructibilei naturi a spiritului uman, mult îndrăgită de cititori.
În ediţia definitivă sunt inserate însemnările care au fost omise din ediţia princeps. Aceste pasaje, care formează treizeci la sută din totalul materiei jurnalului, întăresc ideea că Ana era în primul rând o adolescentă, nu un simbol străin şi golit de viaţă. Ea se agita şi încerca să se împace cu sexualitatea ei născândă. Ca multe alte tinere, se găsea deseori în conflict cu mama sa. Şi ca orice altă adolescentă, oscila între firea lipsită de griji a oricărui copil şi tristeţea deplină a unui adult. Ana se înalţă din aceste pagini mai umană, mai vulnerabilă şi mai plină de viaţă ca oricând.
Ana Frank şi familia ei, fugind de ororile ocupaţiei naziste, se ascund în partea din spate a unui depozit din Amsterdam, timp de doi ani. Avea treisprezece ani când familia s-a ascuns în Anexa secretă şi, în aceste pagini, ea se vede crescând, transformându-se într-o tânără femeie, dar şi într-un înţelept observator al firii umane. Cu o neobişnuită intuiţie, ea dezvăluie relaţiile dintre opt persoane ce trăiesc în condiţii extreme, înfruntând foamea, mereu prezentul pericol al descoperirii lor şi ameninţarea morţii, completa înstrăinare de lumea exterioară şi, mai presus de toate, plictiseala, meschinele neînţelegeri şi frustrarea de a trăi într-o asemenea tensiune, într-o asemenea locuinţă sufocantă ca o închisoare.
O poveste fără vârstă, redescoperită de fiecare nouă generaţie. Jurnalul unei adolescente rămâne o carte inegalabilă. Pentru cititorii tineri sau maturi, el continuă să dea viaţă acestei tinere, care a supravieţuit o vreme celor mai cumplite orori ale timpurilor moderne şi care şi-a menţinut, într-un mod înduioşător, umanitatea, în ciuda calvarului îndurat. Pentru cei ce o cunosc şi o iubesc pe Ana Frank, ediţia definitivă a Jurnalului este o şansă de a o redescoperi. Pentru cititorii care n-au cunoscut-o încă, acesta este ediţia ideală.
Ana Frank s-a născut pe 12 iunie 1929. Ea a murit în închisoare la Bergen-Bielsen, cu trei luni înainte de a împlini şaisprezece ani. Otto H. Frank a fost singurul membru apropiat al familiei sale care a supravieţuit Holocaustului. El a murit în 1980. Mirjam Pressler este o autoare cunoscută de literatură pentru tineri. Ea trăieşte în Germania.
Traducere de Susan Massotty.
Jurnalul unei adolescente: ediţie definitivă
Anne
Editat de Otto H. Frank şi Mirjam Pressler
Tradus de Susan Massotty
Jurnalul unei adolescente, aparţinând Anei Frank, este unul dintre cele mai durabile documente ale secolului al douăzecilea. De la publicarea lui în 1947, a fost citit de zeci de milioane de oameni din întreaga lume. El rămâne o mărturie a indestructibilei naturi a spiritului uman, mult îndrăgită de cititori.
În ediţia definitivă sunt inserate însemnările care au fost omise din ediţia princeps. Aceste pasaje, care formează treizeci la sută din totalul materiei jurnalului, întăresc ideea că Ana era în primul rând o adolescentă, nu un simbol străin şi golit de viaţă. Ea se agita şi încerca să se împace cu sexualitatea ei născândă. Ca multe alte tinere, se găsea deseori în conflict cu mama sa. Şi ca orice altă adolescentă, oscila între firea lipsită de griji a oricărui copil şi tristeţea deplină a unui adult. Ana se înalţă din aceste pagini mai umană, mai vulnerabilă şi mai plină de viaţă ca oricând.
Ana Frank şi familia ei, fugind de ororile ocupaţiei naziste, se ascund în partea din spate a unui depozit din Amsterdam, timp de doi ani. Avea treisprezece ani când familia s-a ascuns în Anexa secretă şi, în aceste pagini, ea se vede crescând, transformându-se într-o tânără femeie, dar şi într-un înţelept observator al firii umane. Cu o neobişnuită intuiţie, ea dezvăluie relaţiile dintre opt persoane ce trăiesc în condiţii extreme, înfruntând foamea, mereu prezentul pericol al descoperirii lor şi ameninţarea morţii, completa înstrăinare de lumea exterioară şi, mai presus de toate, plictiseala, meschinele neînţelegeri şi frustrarea de a trăi într-o asemenea tensiune, într-o asemenea locuinţă sufocantă ca o închisoare.
O poveste fără vârstă, redescoperită de fiecare nouă generaţie. Jurnalul unei adolescente rămâne o carte inegalabilă. Pentru cititorii tineri sau maturi, el continuă să dea viaţă acestei tinere, care a supravieţuit o vreme celor mai cumplite orori ale timpurilor moderne şi care şi-a menţinut, într-un mod înduioşător, umanitatea, în ciuda calvarului îndurat. Pentru cei ce o cunosc şi o iubesc pe Ana Frank, ediţia definitivă a Jurnalului este o şansă de a o redescoperi. Pentru cititorii care n-au cunoscut-o încă, acesta este ediţia ideală.
Ana Frank s-a născut pe 12 iunie 1929. Ea a murit în închisoare la Bergen-Bielsen, cu trei luni înainte de a împlini şaisprezece ani. Otto H. Frank a fost singurul membru apropiat al familiei sale care a supravieţuit Holocaustului. El a murit în 1980. Mirjam Pressler este o autoare cunoscută de literatură pentru tineri. Ea trăieşte în Germania.
Traducere de Susan Massotty.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu